گروه جنگ نرم مشرق - حادثه گروگانگیری مشکوک در سیدنی استرالیا که ابتدا به داعش نسبت داده شد و پس از چند ساعت عامل آن فردی ایرانی معرفی گردید و در نهایت عامل این گروگانگیری با اقدام عجیب پلیس استرالیا به همراه دو گروگان به رگبار بسته شده و جان باختند تا این حادثه با همه اسرار و انگیزههای آن در کافه لیند شهر سیدنی به پایان برسد و روایت این ماجرا همانی باشد که رسانههای غربی منعکس کردند.
فارغ از تمام زوایای این حادثه و ابهاماتی که با مرگ گروگانگیر بیجواب ماند و پیش از این به آنها پرداخته شده است، انفعال وبسایت سفارت ایران در استرالیا در قبال این حادثه و موج گسترده ایرانهراسی و اسلامهراسی متعاقب آن نیز قابل تأمل بود.
با مراجعه به بخش انگلیسی سفارت ایران در استرالیا که دریچه ارتباط مستقیم مردم این کشور با یک مرجع رسمی اطلاعرسانی دولت و وزارت خارجه ایران است، هیچ واکنش، خبر، بیانیه و حتی پوشش واکنش سخنگوی محترم وزارت خارجه کشورمان به چشم نمیخورد. بخش انگلیسی وبسایت سفارت ایران در کانبرا، آنطور که پیداست به یک گردگیری اساسی نیاز دارد تا بتواند به درگاه دیپلماسی عمومی ایران در استرالیا تبدیل شود.
همچنین با مراجعه به اخبار این سایت نیز چیز زیادی دستگیر مراجعهکنندگان نخواهد شد...
یک نمونه از اخبار سایت سفارت ایران در فرانسه که در آن لینکی غیرفعال قرار داده شده و حتی متن کامل مصاحبه سفیر کشورمان در پاریس نیز در این سایت قرار داده نشده است
فارغ از تمام زوایای این حادثه و ابهاماتی که با مرگ گروگانگیر بیجواب ماند و پیش از این به آنها پرداخته شده است، انفعال وبسایت سفارت ایران در استرالیا در قبال این حادثه و موج گسترده ایرانهراسی و اسلامهراسی متعاقب آن نیز قابل تأمل بود.
با مراجعه به بخش انگلیسی سفارت ایران در استرالیا که دریچه ارتباط مستقیم مردم این کشور با یک مرجع رسمی اطلاعرسانی دولت و وزارت خارجه ایران است، هیچ واکنش، خبر، بیانیه و حتی پوشش واکنش سخنگوی محترم وزارت خارجه کشورمان به چشم نمیخورد. بخش انگلیسی وبسایت سفارت ایران در کانبرا، آنطور که پیداست به یک گردگیری اساسی نیاز دارد تا بتواند به درگاه دیپلماسی عمومی ایران در استرالیا تبدیل شود.
همچنین در بخش فارسی وبسایت سفارت ایران در استرالیا نیز اوضاع چندان بهتر از بخش انگلیسی نیست. وبسایت فارسی سفارت نیز با تأخیری چند روزه، تنها به قرار دادن یک جمله که شاید به چشم بسیاری از کاربران هم نیاید، فایلی را برای دانلود قرار داده است که در آن اطلاعیه سفارت ایران در استرالیا و به زبان فارسی نوشته شده است.
در وبسایت فارسی نیز بیش از این بیانیه به زبان فارسی و کم رمق، هیچگونه خبر، واکنش، حتی مواضع مقامات رسمی ایران در قبال این حادثه منعکس نشده است.
در وبسایت فارسی نیز بیش از این بیانیه به زبان فارسی و کم رمق، هیچگونه خبر، واکنش، حتی مواضع مقامات رسمی ایران در قبال این حادثه منعکس نشده است.
ناگفته پیداست که اطلاعیه خبری سفارت ایران به زبان فارسی تنها برای مخاطبان ایرانی این کشور موضوعیت انتشار دارد در حالی که جامعه هدف در اطلاعرسانیهای اینچنینی، افکار عمومی استرالیا هستند.
در حالی که مقامات ایران در سطوح مختلف در دولت جدید با ورود به عرصه دیپلماسی عمومی در شبکههای اجتماعی، سعی در برقراری ارتباط مستقیم با مردم دارند، تریبونهای رسمی وزارت خارجه و سفارتهای ایران که وظیفه ذاتیشان مقابله با تبلیغات ایرانهراسانه در کشورهای مختلف و اطلاعرسانی برای مردم این کشورهاست، به رخوت رسانهای مبتلا شدهاند. مشابه این انفعال را در وبسایتهای دیگر مربوط به سفارتهای ایران نیز میتوان مشاهده کرد.
تصویر زیر نیز مربوط به وبسایت سفارت ایران در فرانسه است که آخرین مطلبی بر روی خروجی خود قرار داده است مربوط به حدود 25 روز قبل است.
تصویر زیر نیز مربوط به وبسایت سفارت ایران در فرانسه است که آخرین مطلبی بر روی خروجی خود قرار داده است مربوط به حدود 25 روز قبل است.
همچنین با مراجعه به اخبار این سایت نیز چیز زیادی دستگیر مراجعهکنندگان نخواهد شد...
یک نمونه از اخبار سایت سفارت ایران در فرانسه که در آن لینکی غیرفعال قرار داده شده و حتی متن کامل مصاحبه سفیر کشورمان در پاریس نیز در این سایت قرار داده نشده است
در شرایطی که کشور آمریکا با هدف ارتباط مستقیم با مردم ایران سفارتخانه مجازی به زبان فارسی راهاندازی کرده است، انتظار میرود همزمان با ورود رئیس جمهور، وزیر امور خارجه و برخی دیگر از مقامات کشورمان به شبکههای اجتماعی در راستای تقویت دیپلماسی عمومی، سایتهای سفارتخانههای ایران در کشورهای مختلف به زبان محلی همان کشور فعالیت خود را تقویت کنند.